إصدارات جديدة من دار التكوين

22-04-2010

إصدارات جديدة من دار التكوين

صدر خلال الأيام القليلة الماضية كتاب تضمن دراسة عن إسرائيل, تصدت لتحليل إشكالية قيام إسرائيل, وإشكالية استمرارها, وحتمية زوالها.
التوصيف الشكلي للكتاب:
- العنوان: إسرائيل من النشوء القومي إلى الزوال الديني
- المؤلف: علي الدربولي.
- الناشر: دار التكوين للتأليف والترجمة والنشر دمشق-سوريا.
- الحجم: 181 صفحة من القط المتوسط.
التوصيف التحليلي للكتاب:
- المحتوى: تضمن دراسة تحليلية استخدمت العديد المنهجيات في معالجة موضوع إسرائيل.
- التقسيم: تضمن ستة فصول, اشتمل كل واحد منها على عدد مختلف من التقسيمات الفرعية.
تحليل المضمون: تطرق مضمون الدراسة البحثية إلى التعامل مع الموضوع على أساس اعتبارات أن قيام إسرائيل هو عمل لا ينطوي على أسانيد معرفية حقيقية, وأن استمرار إسرائيل في الوجود لا يتضمن أي مقومات حقيقية, وبعد ذلك يخلص تحليل المضمون إلى إثبات فرضية أن زوال إسرائيل هو أمر حتمي.

*     *      *     *

صدر مؤخرا عن دار التكوين السورية, كتاب تضمن دراسة أدبية جمالية, من تأليف الكاتب الإيطالي أمبرتو إيكو, ويمكن الإشارة إلى خصائصها على النحو الآتي:
توصيف الخصائص الشكلية:
- العنوان: حاشية على اسم الوردة
- المؤلف: أمبرتو إيكو
- الترجمة: من الإيطالية إلى الفرنسية: ميريم بوزاهير, من الفرنسية إلى العربية: أحمد الويزي.
- الحجم: 131 صفحة من القطع المتوسط.
- الناشر: دار التكوين للتأليف والترجمة والنشر دمشق-سوريا.
توصيف الخصائص التحليلية:
- المحتوى: يتضمن المحتوى مقدمة, و13 عنوان تطرقت لمختلف المواضيع التي جمعت الخطاب الجمالي الاستاطيقي مع الخطاب الفلسفي والخطاب النقدي الروائي.
- المضمون: ينطوي المضمون على عملية إسقاط تجربة أمبرتو إيكو الذاتية في الكتابة, وذلك من خلال السرد الفلسفي-النفسي الدقيق لمعاناته الإجرائية الأبستيملوجية في الكتابة.

*    *     *      *

 

صدر في دمشق خلال الأيام الماضية مجموعة شعرية إيطالية, وكان اللافت للنظر أن الذي كتب مقدمتها هو الشاعر السوري الكبير أدونيس.
التوصيف الشكلي:
- العنوان: أبجدية تتعرى
- المؤلف: سباستيانو غراسو
- الترجمة: من الإيطالية إلى العربية حذام الودغيري
- الحجم: 222 صفحة من القطع المتوسط.
التوصيف التحليلي:
- المحتوى: تضمن الكتاب 102 قصيدة شعرية, تم نشر الترجمة العربية لكل واحدة منها مقابل نص الأصل الإيطالي.
- المضمون: من الواضح, أن للشاعر ولع خاص بالنساء والعشق إضافة إلى الرمز, وتوظيفه بشكل متبادل, بحيث الأنوثة مقابل الرمز, والرمز مقابل الأنوثة.
وما هو جدير بالاهتمام, أن الشاعر السوري الكبير أدونيس, قد كتب مقدمة رائعة لهذه المجموعة, جاءت أبرز عباراتها في النهاية, وذلك عندما ختم مقدمته بطرح سؤال مباشر للشاعر قائلا: :سيباستيانو, يا دليلي العاشق, يا صديقي, هل تقول لي ما سنفونيتك المقبلة!؟"

الجمل

إضافة تعليق جديد

لا يسمح باستخدام الأحرف الانكليزية في اسم المستخدم. استخدم اسم مستخدم بالعربية

محتويات هذا الحقل سرية ولن تظهر للآخرين.

نص عادي

  • لا يسمح بوسوم HTML.
  • تفصل السطور و الفقرات تلقائيا.
  • يتم تحويل عناوين الإنترنت إلى روابط تلقائيا

تخضع التعليقات لإشراف المحرر لحمايتنا وحمايتكم من خطر محاكم الجرائم الإلكترونية. المزيد...