جديد الثقافة

30-09-2011

عمّ يبحث السيّاب في حكاية لينكولن؟

نشر عمل أدبي ترجمه الشاعر الكبير، حدث استثنائي، لكنّ رواية فيرجينيا س. إيفرت «مولد الحرية الجديد»، مليئة بالأخطاء اللغوية والإملائية. كيف حصلت «الجمل» على المخطوط الذي يحكي معركة الرئيس الأميركي لكسر قيود العبوديّة؟

30-09-2011

«دليلة والزيبق»: نجوم فقدوا حيوية «الفصحى»

الحظ التسويقي لم يسعفالمخرج سمير حسين بين كاريس بشار وتاج حيدر اثناء تصوير مشهد من المسلسل مسلسل «دليلة والزيبق»، فغاب عن القنوات المهمة، وحصر عرضه في «سوريا دراما» في وقت متأخر من الليل. فمر المشروع من دون القراءة التي يستحقها، والتي يفترض أن تكون على عدة مستويات.

29-09-2011

ساراماغو ينبش محفوظات القدر

للوهلة الأولى تبدو رواية ساراماغو «كل الأسماء» (ترجمة صالح علماني، دار طوى 2011) كأنها من دون موضوع، فلا توجد عقدة في الرواية، ولا أزمة، وبطل الرواية جوزيه موظف في المحفوظات العامة للسجل المدني التي تفرز الناس أحياء وأمواتاً.

28-09-2011

قصائد نثر لأبي القاسم الشابي تنشر لأول مرة

يتضمن كتاب «صفحات من كتاب الوجود – القصائد النثرية» إعداد وسوف عبيد والصادر عن المجمع التونسي للعلوم والآداب والفنون «بيت الحكمة» تونس- لشاعر تونس الشهير أبي القاسم الشابي الذي صدر بمناسبة مرور مئة عام على ميلاده،

28-09-2011

«المؤسسة العامة للإنتاج»: شراكة مع القطاع الخاص

تتجه «المؤسسة العامة مرح جبر وسلوم حداد في «سوق الورق» من بواكير إنتاج المؤسسة العامة الموسم الفائت للإنتاج التلفزيوني والإذاعي» في سوريا نحو إقامة شراكات فنية مع شركات الإنتاج الخاصة السورية، بهدف «دعم الدراما السورية وتعزيزاً لما أنجزه القطاع الخاص في هذا السياق،

28-09-2011

كارلوس ليسكانو يحمل جروح الروح بين أوراقه

هل الأدب الملتزم الذي يعانق هموم الإنسان وطموحاته بغد أفضل، صار صفة ملازمة للشعوب المقهورة، وتحديداً شعوب قارة أمريكا اللاتينية؟ وهل ستبقى هذه القارة تضخ لنا هذا الأدب الإنساني الرائع، بعد أن يختفي الجيل الذي ذاق كل صنوف القهر والعذاب خلال النصف الأخير من القرن الماضي؟

26-09-2011

«معركة الكتب» لسويفت: نحو هدنة بين القدامى والجدد

كانت رواية جوناثان سويفت «رحلات غيليفر» في الحضور في الحياة الأدبية العالمية والشهرة لدى الجمهور العريض في بلاد العالم، الى درجة خيّل معها الى كثر أن هذا الكاتب المبتكر الساخر لم يكتب طوال حياته سوى ذلك العمل التأسيسي.

25-09-2011

السيد أردوغان هل يقرأ؟

في الخطاب الذي ألقاه رئيس الوزراء التركي رجب طيب أردوغان على وزراء الخارجية العرب في القاهرة أقف عند جملتين منه أولاهما أن "تركيا والعرب يشتركون في العقيدة والثقافة والقيم". العقيدة، بلا منازع، هي الإسلام. هنا كلام يتضمن أن دولته لا يرى وجود اثني عشر مليون مسيحي عربي على الأقل وهؤلاء لا ينتظرون من أجنبي تحديد هويتهم القومية. في ما يختص بالثقافة اللغة التي كان لها أثر كبير في الأناضول هي اللغة الفارسية. بعد محمد الفاتح صارت القسطنطينية قطب جذب للشعراء العرب والفرس حتى تأصل التركي البسيط. ولكن بعامة لم يبقَ من تأثير عربي غير مختلط بالأثر الفارسي حول القرنين الخامس عشر والسادس عشر.

25-09-2011

مُصطفى علّوش: سوريا دمي الذي أرسم به

        أن يرسمَ الإنسانُ، أو أن ينحَتَ، هذا أمرٌ سهلٌ، لكن، أن يكوناَ فناناً مبدعاً في كِلا الأمرين، أمرٌ غايةٌ في الصعوبة. وما ميزةُ مُصطفىَ علّوش، إلاّ أنّهُ هذا الفنّان، الذي يُجيدُ إحترافيّةَ الرّسم والنّحتِ في الآن ذاتِه . وليس في عالمِ الألوان والمادّةِ النحتيّةِ وحسب، وإنّما في حوارِهِ مع الآخرين أيضاً.